प्रेरितों 9:11

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) न्यू इंटरनेशनल वर्जन प्रभु ने उनसे कहा, 'स्ट्रेट स्ट्रीट पर जुदास के घर जाओ और शाऊल नामक टार्सस के एक आदमी के लिए प्रार्थना करो, क्योंकि वह प्रार्थना कर रहा है। न्यू लिविंग ट्रांसलेशन प्रभु ने कहा, 'स्ट्रेट स्ट्रीट पर जाएं। यहूदा के घर में। जब आप वहाँ पहुँचते हैं, तो सारस नाम के टार्सस से एक आदमी माँगते हैं। वह मुझसे अभी प्रार्थना कर रहा है। गेल के मानक संस्करण और प्रभु ने उससे कहा, 'उठो और सीधे कहलाने वाली गली में जाओ, और यहूदा के घर में सारस नाम के एक तरस के आदमी को देखो, वह प्रार्थना कर रहा है, बेरेन बाइबल का अध्ययन करें 'उठो!' प्रभु ने उसे बताया। “स्ट्रेट स्ट्रीट पर जुदास के घर पर जाओ और शाऊल नामक टार्सस के एक आदमी के लिए प्रार्थना करो, क्योंकि वह प्रार्थना कर रहा है।बेरियन लिटरल बाइबल लॉर्ड और कहा हुआ उसके पास, 'उठकर, सीधे कहलाने वाली गली में जाओ, और अंदर आ जाओ जुदास का घर एक टारसस का नाम शाऊल रखा गया, वह प्रार्थना कर रहा है, न्यू अमेरिकन स्टैंडर्ड बाइबल और प्रभु ने उससे कहा, 'उठो और सीधे बुलाया सड़क पर जाओ, और टारस नाम के एक आदमी के लिए यहूदा के घर पर पूछताछ करें, क्योंकि वह प्रार्थना कर रहा है, न्यू किंग जेम्स वर्जन द लॉर्ड कहा हुआ उसके पास, 'उठो और सीधे बुलाया सड़क पर जाओ, और यहूदा के घर पर पूछताछ करो एक टार्सस के शाऊल कहा जाता है, निहारना के लिए, वह प्रार्थना कर रहा है। जेम्स बाइबिल। और प्रभु कहा हुआ उसके पास उठो, और गली में जाओ, जिसे सीधा कहा जाता है, और यहूदा के घर में पूछताछ करो एक टारसस का शाऊल कहा जाता है: क्योंकि वह प्रार्थना करता है, क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबिल। उठो और सीधे सड़क पर जाओ, 'यहोवा ने उस से कहा,' यहूदा के घर, और शाऊल नाम के तार्स के एक आदमी से मांगो , क्योंकि वह वहां प्रार्थना कर रहा है। समकालीन अंग्रेजी संस्करण। प्रभु ने उससे कहा, 'उठो और सीधे स्ट्रीट पर जुदास के घर जाओ। जब आप वहां पहुंचेंगे, तो आपको टार्सस शहर का एक शाऊल नाम का आदमी मिलेगा। शाऊल प्रार्थना कर रहा है, गुड न्यूज़ ट्रांसलेशन। प्रभु ने उससे कहा, 'तैयार हो जाओ और स्ट्रेट स्ट्रीट जाओ, और यहूदा के घर पर सारुल नाम के एक व्यक्ति से टार्सस मांगो। वह प्रार्थना कर रहा है, होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबिल। उठो और सीधे बुलाया सड़क पर जाओ, 'यहोवा ने यहूदा के घराने से कहा,' और वह शाऊल के तरसुस के एक आदमी से मांगे, क्योंकि वह वहीं प्रार्थना कर रहा है। इंटरनेशनल स्टैंडर्ड वर्जन लॉर्ड ने उनसे कहा, 'उठो, स्ट्रेट नाम की गली में जाओ, और यहूदा के घर में सारस नाम के टारसस के आदमी को देखो। इस क्षण वह प्रार्थना कर रहा है। नेट बाइबिलटैन ने प्रभु से कहा, 'उठो और' स्ट्रेट 'नामक सड़क पर जाओ और यहूदा के घर में सारस नाम के एक व्यक्ति की तलाश करो। क्योंकि वह प्रार्थना कर रहा है, न्यू हार्ट इंग्लिश बाइबल। प्रभु ने उससे कहा, 'उठो, और उस गली में जाओ जिसे सीधा कहा जाता है, और टारसस के एक आदमी शाऊल के नाम से यहूदा के घर में पूछताछ करो। उदाहरण के लिए, वह प्रार्थना कर रहा है, प्लेन इंग्लिश में अरामी बाइबिल। हमारे भगवान ने उससे कहा, 'उठो, सड़क पर जाओ जिसे सीधा कहा जाता है और शाऊल के लिए येहुदा के घर पर पूछताछ करना, जो शहर टूसस से है, निहारना के लिए, वह प्रार्थना कर रहा है। ”परमेश्वर के वचन का अनुवाद प्रभु ने उससे कहा, G उठो! स्ट्रेट स्ट्रीट पर जुदास के घर पर जाएं, और टार्सस शहर के शाऊल नाम के व्यक्ति से पूछें। वह प्रार्थना कर रहा है। कुछ अमेरिकी मानक 1977 और प्रभु कहा हुआ उसके पास, 'उठो और सीधे कहलाने वाली गली में जाओ, और शाऊल के तरसुस के एक आदमी के लिए यहूदा के घर पर पूछताछ करो, निहारने के लिए, वह प्रार्थना कर रहा है, राजा जेम्स 2000 बाइबिल। और प्रभु ने उस से कहा, उठो, और जाओ सड़क, जिसे स्ट्रेट कहा जाता है, और टारसस के शाऊल नामक एक व्यक्ति के लिए यहूदा के घर में पूछताछ करें: निहारना, वह प्रार्थना करता है, अमेरिकी राजा जेम्स वर्जन और प्रभु ने उससे कहा, उठो, और सीधे गली में जाओ , और टारसस के शाऊल नामक एक व्यक्ति के लिए यहूदा के घर में पूछताछ करें: निहारना के लिए, वह प्रार्थना करता है, अमेरिकी मानक संस्करण और उसके पास प्रभु के लिए प्रार्थना करो, उठो, और सड़क पर जाओ जिसे सीधा कहा जाता है, और घर में पूछताछ करो यहूदा के एक शाऊल के नाम के लिए, टारसस का एक आदमी: निहारना के लिए, वह प्रार्थना करता है; डीये-रिम्स बाइबिल यहोवा ने उस से कहा: उठो, और उस गली में जाओ जिसे स्टैत कहा जाता है, और यहूदा के घर में खोज करो तरस का शाऊल। निहारना के लिए वह प्रार्थना करता है। डार्बी बाइबिल अनुवाद भगवान और कहा [उसके लिए], उठो और गली में जाओ जिसे सीधे कहा जाता है, और यहूदा के घर में शाऊल नाम से एक, [वह है] टार्सस के लिए: निहारना, वह प्रार्थना कर रहा है, इंग्लिश रिवाइज्ड वर्जनएंड एंड द लॉर्ड ने उस से कहा, उठो, और सड़क पर जाओ जिसे सीधा कहा जाता है, और यहूदा के घर में एक शाऊल, टारस के एक आदमी के लिए पूछताछ करें: निहारना के लिए, वह प्रार्थना करता है; उसके पास, उठो, और गली में जाओ जिसे सीधा कहा जाता है, और टारसस के शाऊल नामक एक व्यक्ति के लिए यहूदा के घर में पूछताछ करें: निहारना के लिए, वह प्रार्थना करते हैं, Weymouth New Testament'Rise, 'प्रभु ने कहा,' और जाओ स्ट्रेट स्ट्रीट, और टार्सस से शाऊल नामक एक व्यक्ति के लिए यहूदा के घर पर पूछताछ कर रहा है, क्योंकि वह वास्तव में प्रार्थना कर रहा है। अंग्रेजी बाइबिल बाइबिल भगवान ने उससे कहा, 'उठो, और सड़क पर जाओ जिसे स्ट्रेट कहा जाता है, और पूछताछ करो यहूदा का घर टारसस के एक व्यक्ति शाऊल का नाम। निहारना के लिए, वह प्रार्थना कर रहा है, यंग्स लिटरल ट्रांसलेशन और प्रभु से कहा, 'उठो, उस गली में जाओ जिसे स्ट्रेट कहा जाता है, और यहूदा के घर में, एक, तरस के नाम शाऊल, के लिए लो, उसने प्रार्थना की, बाइबल का अध्ययन करें अनानीस ने शाऊल को बपतिस्मा दिया
१० दमिश्क में अनन्या नाम का एक शिष्य था। प्रभु ने एक दृष्टि से उससे कहा, 'अनन्या!' 'यहाँ मैं हूँ, भगवान,' उसने जवाब दिया। 11 'उठो!' प्रभु ने उसे बताया। “स्ट्रेट स्ट्रीट पर जुदास के घर जाओ और शाऊल नाम के टार्सस के एक आदमी के लिए प्रार्थना करो, क्योंकि वह प्रार्थना कर रहा है। 12 दृष्टि में उसने एक व्यक्ति को देखा है जिसका नाम अनन्या है, उसने अपनी दृष्टि को बहाल करने के लिए उस पर हाथ रखा और उसे देखा। ”… बेरेन स्टडी बाइबल & middot; क्रॉस रेफरेंस एक्ट डाउनलोड 9: 30 जब भाइयों को इस बात का पता चला, तो वे उसे कैसरिया ले गए और उसे टार्सस के लिए रवाना कर दिया। 11: 25 बरनबास सारस की तलाश में टार्सस गया, एक्ट 21: 39But पॉल ने उत्तर दिया, 'मैं एक हूँ सिलेसिया में टार्सस से यहूदी, कोई साधारण शहर का नागरिक नहीं। अब मैं आपसे विनती करता हूं कि आप मुझे लोगों से बात करने दें। 22: 3''मैं एक यहूदी हूं, जो सिलेसिया के टारसस में पैदा हुआ था, लेकिन इस शहर में पला बढ़ा। मुझे अपने पिता के कानून के अनुरूप गमलील के चरणों में शिक्षित किया गया। मैं आज आप में से किसी के रूप में भगवान के लिए उतना ही उत्साही हूं। शास्त्र का खजाना

तब यहोवा ने उस से कहा, उठो, और गली में जाओ, जिसे सीधा कहा जाता है, और यहूदा के घर में टारसस के शाऊल नामक एक व्यक्ति से पूछते हैं: देखो, वह प्रार्थना करता है,

उठो।

प्रेरितों 8:26
और प्रभु का दूत फिलिप्पुस से कहता है, उठो, और दक्षिण की ओर उस रास्ते तक जाओ जो यरूशलेम से गाजा तक जाता है, जो रेगिस्तान है।

प्रेरितों के काम १०: ५,६
और अब लोगों को जोप्पा के पास भेजो, और बुलाओ एक साइमन, जिसका उपनाम पीटर है:…

प्रेरितों के काम 11:13
और उसने हमें बताया कि कैसे उसने अपने घर में एक स्वर्गदूत को देखा था, जो खड़ा था और उस से कहा, लोगों को जोप्पा के पास भेजो, और शमौन को बुलाओ, जिसका उपनाम पीटर है;

मुझे मत छुओ मैं अभी तक चढ़ा नहीं हूँ

शाऊल।

प्रेरितों 9:30
कौन कौन से जब भाइयों को पता चला, तो वे उसे कैसरिया ले आए, और उसे टार्सस के पास भेज दिया।

अधिनियमों 11:25
तब बरनबास को तरस के पास ले गया, शाऊल की तलाश करने के लिए:

प्रेरितों के काम 21:39
लेकिन पॉल ने कहा, मैं एक आदमी हूं जो हूँ तरस का एक यहूदी, एक शहर Cilicia में, कोई मतलबी शहर का नागरिक नहीं है: और, मैं तुझे लोगों से बात करने के लिए पीड़ित करता हूं।

के लिये।

प्रेरितों 2:21
और यह पारित करने के लिए आ जाएगा, उस जो भी प्रभु के नाम से पुकारेगा वह उद्धार पाएगा।

नीतिवचन 3: 2

प्रेरितों 8:22
तेरी इस दुष्टता के कारण पश्चाताप करो, और ईश्वर से प्रार्थना करो, कि शायद तुम्हारे मन के विचार को क्षमा किया जा सके।

व्यवस्थाविवरण 4:29
परन्तु यदि तू भगवान तेरा ईश्वर ढूंढ ले, तो तू ढूंढ लेगा उसे, यदि आप उसे पूरे दिल से और सभी अपनी आत्मा के साथ चाहते हैं।