निर्गमन 33:14

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) नया अंतर्राष्ट्रीय संस्करण भगवान ने उत्तर दिया, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' 'लिविंग ट्रांसलेशन' 'यहोवा ने उत्तर दिया,' 'मैं व्यक्तिगत रूप से तुम्हारे साथ, मूसा, और मैं तुम्हें आराम दूंगा- आपके लिए सब कुछ ठीक रहेगा। ”इंग्लिश स्टैण्डर्ड वर्जन और उसने कहा,“ मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा। ”बेरेन स्टडी बाइबल बाइबल में यहोवा ने जवाब दिया,“ मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें दूंगा। बाकी। 'नए अमेरिकी मानक बाइबिल और उन्होंने कहा, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' 'राजा जेम्स वर्जन और उन्होंने कहा,' मेरी उपस्थिति जाएगी तुम्हारे साथ, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। ”राजा जेम्स बाइबल ने कहा, मेरी उपस्थिति जाएगी तेरे संग, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबिल और उसने उत्तर दिया, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' समकालीन अंग्रेजी संस्करण 'प्रभु ने कहा,' मैं तुम्हारे साथ जाऊंगा और तुम्हें शांति दूंगा। ' खुशखबरी अनुवाद यहोवा ने कहा, 'मैं तुम्हारे साथ चलूँगा, और मैं तुम्हें जीत दूँगा।' होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल ने जवाब दिया, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' 'इंटरनेशनल स्टैंडर्ड वर्जन ने कहा,' मेरी उपस्थिति आपके साथ जाएगी, और मैं आपको आराम दूंगा। ' NET बाइबिल। और यहोवा ने कहा, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' न्यू हार्ट इंग्लिश बाइबिलहेल ने कहा, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' भगवान की वाणी® अनुवाद ने उत्तर दिया, 'मेरी उपस्थिति [तुम्हारे साथ जाएगी], और मैं तुम्हें शांति दूंगा।'JPSPakh 1917And उन्होंने कहा: 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' 'अमेरिकन स्टैंडर्ड 1977 और उन्होंने कहा,' 'उपस्थिति तो जाएगी तुम्हारे साथ, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। ”राजा जेम्स 2000 बाइबिल ने कहा, मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा। किंग्स्टन के राजा जेम्स वर्जन ने कहा, मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा। अमेरिकी मानक संस्करण और उसने कहा, मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा। बेंटन सेप्टुआजेंट ट्रांसलेशन। वह कहता है, मैं खुद तुम्हारे सामने जाऊंगा, और तुम्हें विश्राम दूंगा। तुम्हारे सामने, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। डार्बी बाइबिल ट्रांसलेशन और उसने कहा, मेरी उपस्थिति चली जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा। संशोधित संस्करणः और उसने कहा, मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। तब बाइबल के अनुवाद के बारे में उसने कहा, मेरी उपस्थिति तुम्हारा स्वागत करेगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा। अंग्रेजी के बाइबल बाइबिल में कहा गया है, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ जाएगी, और मैं तुम्हें आराम दूंगा।' योंग का शाब्दिक अनुवाद और वह कहता है, 'मेरी उपस्थिति सुर्ख है, और मैंने तुम्हें आराम दिया है।' बाइबल का अध्ययन करें यहोवा की महिमा
… 13 अगर वास्तव में मुझे आपकी दृष्टि में अनुकूलता मिली है, तो कृपया मुझे अपने तरीके बताएं, ताकि मैं आपको जान सकूं और आपकी दृष्टि में अनुकूलता पा सकूं। याद रखें कि यह राष्ट्र आपके लोग हैं। ” 14 और यहोवा ने उत्तर दिया, 'मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा।' 15 “यदि आपकी उपस्थिति हमारे साथ नहीं चलती,” मूसा ने उत्तर दिया, “हमें यहाँ से मत ले जाओ।” बीन स्टडी बाइबल & middot; क्रॉस संदर्भ एक्सोडस 3 डाउनलोड करें: 12'I निश्चित रूप से आपके साथ होगा, 'भगवान ने कहा,' और यह आपके लिए संकेत होगा कि मैंने आपको भेजा है: जब आप लोगों को मिस्र से बाहर लाएंगे, तो आप सभी भगवान की पूजा करेंगे। इस पर्वत पर। व्यवस्थाविवरण 4: 37 क्योंकि वह आपके पिता से प्यार करता था, उसने उनके बाद उनके वंशजों को चुना और उनकी उपस्थिति और महान शक्ति के द्वारा आपको मिस्र से बाहर लाया गया, व्यवस्थाविवरण 12: 10 जब आप जॉर्डन को पार करते हैं और उस भूमि में रहते हैं, जो आपके भगवान हैं परमेश्वर आपको एक विरासत के रूप में दे रहा है, और वह आपको आपके आस-पास के सभी शत्रुओं से आराम दिलाता है और आप सुरक्षा में रहते हैं, व्यवस्थाविवरण २५: १ ९ जब आपका ईश्वर आपको भूमि में आपके चारों ओर दुश्मनों से आराम दिलाता है, तो वह आपको दे रहा है एक विरासत के रूप में होने के नाते, आप स्वर्ग के नीचे से एमालेक की स्मृति को धब्बा लगाने के लिए हैं। मत भूलो! व्यवस्थाविवरण ३१: forget भगवान स्वयं आपके समक्ष जाते हैं; वह आपके साथ रहेगा। वह आपको कभी नहीं छोड़ेगा या आपको त्याग देगा। डरो मत या हतोत्साहित मत करो। ’योशू 21: 44 और यहोवा ने उन्हें हर तरफ आराम दिया, जैसे उसने अपने पिता को शपथ दिलाई थी। उनके शत्रुओं में से कोई भी उनके खिलाफ खड़ा नहीं हो सकता था, क्योंकि यहोवा ने उनके सभी शत्रुओं को उनके हाथ में सौंप दिया था। योशू 22: 4 और अब कि तुम्हारे ईश्वर ने तुम्हारे भाइयों को आराम दिया है क्योंकि उन्होंने उनसे वादा किया था, तुम अपने घरों में वापस लौट सकते हो। मूसा ने यहोवा के सेवक को आप को यरदन के पार पहुँचाया।इसायाह 63: 9 उनके सभी संकटों में, वह भी पीड़ित था, और उसकी उपस्थिति के दूत ने उन्हें बचाया। उनके प्यार और करुणा में उन्होंने उन्हें भुनाया; उसने उन्हें उठा लिया और उन्हें पुराने दिनों में ले गया। यिर्मयाह 31: 2 यह वही है जो यहोवा कहता है: 'जो लोग बच गए वे जंगल में एहसान पा गए जब इस्राएल आराम करने गया।' शास्त्र का खजाना

उसने कहा, मेरी उपस्थिति तुम्हारे साथ रहेगी, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा।

मेरी उपस्थिति

निर्गमन 13:21
और यहोवा उनके सामने मेघ के खंभे में दिन-रात जाता रहा, ताकि वे रास्ता निकाल सकें; और रात में आग के खंभे में, उन्हें प्रकाश देने के लिए; दिन और रात तक जाने के लिए:

एक महिला जो भगवान से डरती है

यहोशू 1: 5
कोई भी आदमी तेरे जीवन के सारे दिन तुम्हारे सामने टिक नहीं पाएगा: जैसा कि मैं मूसा के साथ था, इसलिए मैं तुम्हारे साथ रहूंगा: मैं तुम्हें विफल नहीं करूंगा, और न ही तुम्हें छोड़ दूंगा।

यशायाह 63: 9
उनके सभी दुःख में वह पीड़ित था, और उसकी उपस्थिति के स्वर्गदूत ने उन्हें बचाया: उसके प्यार में और उसकी दया में उसने उन्हें छुड़ा लिया; और उस ने उन्हें नंगा किया, और उन सबको पुराने दिनों में ले गया।

हमारे पास भगवान का मन है

आराम

व्यवस्थाविवरण 3:20
जब तक कि यहोवा ने तुम्हारे भाइयों को आराम नहीं दिया है, तब तक तुम्हारे साथ है, और जब तक उनके पास वह भूमि भी है जो आपके परमेश्वर यहोवा ने उन्हें यरदन से परे दी थी: और फिर तुझे हर आदमी अपने कब्जे में वापस कर देगा, जो मैंने तुम्हें दिया है।

भजन १०३: १४

यहोशू 21:44
और यहोवा ने उन्हें अपने पिता के बारे में चौंका देने के लिए आराम दिया; और उनके सामने उनके सभी शत्रुओं का आदमी नहीं था; यहोवा ने उनके सभी शत्रुओं को उनके हाथ में सौंप दिया।

यहोशू 22: 4
और अब तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने तुम्हारे भाइयों को विश्राम दिया, क्योंकि उसने उनसे वादा किया था: इसलिए अब तुम लौट जाओ, और तुम अपने तम्बुओं तक पहुँच जाओ। तथा अपने कब्जे की भूमि पर, जो मूसा के यहोवा के सेवक ने आपको दूसरी ओर यरदन पर दी थी।