ल्यूक 9:62

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) नए अंतर्राष्ट्रीय संस्करणजेसस ने उत्तर दिया, 'कोई भी जो हल के लिए हाथ नहीं डालता है और वापस देखता है वह ईश्वर के राज्य में सेवा के लिए फिट है।' 'लिविंग ट्रांसलेशनब्यूट यीशु ने उससे कहा, 'जो कोई भी हल के लिए हाथ डालता है।' और फिर देखता है कि परमेश्वर के राज्य के लिए फिट नहीं है। ”अंग्रेजी स्टैंडर्ड वर्जनजेसस ने उससे कहा,“ कोई भी जो अपने हल के लिए हाथ नहीं रखता है और वापस देखता है वह ईश्वर के राज्य के लिए फिट है। ”बेरेन स्टडी बाइबलThen यीशु ने घोषणा की,“ कोई भी जो अपना हाथ हल पर नहीं रखता है और फिर पीछे देखता है वह ईश्वर के राज्य के लिए उपयुक्त है। ”बेरेन लिटरल बाइबल और यीशु ने उससे कहा, one किसी ने भी हाथ नहीं रखा। हल, और पीछे की चीज़ों को देखते हुए, परमेश्वर के राज्य के लिए उपयुक्त है। अमेरिकी अमेरिकी बाइबल के अनुसार, लेकिन यीशु ने उससे कहा, 'कोई भी, अपने हाथ को हल पर रखने और पीछे देखने के बाद, परमेश्वर के राज्य के लिए फिट नहीं है। .नए राजा जेम्स वर्जनबेट जीसस ने उनसे कहा, 'कोई भी, जिसने अपना हाथ हल के पास नहीं रखा है, और पीछे देखता है, वह परमेश्वर के राज्य के लिए फिट है।' राजा जेम्स बाइबलएड यीशु ने उस से कहा, नहीं, कोई आदमी नहीं है। हल के लिए हाथ, और पीछे देखते हुए, भगवान के राज्य के लिए फिट है। क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल यीशु ने उससे कहा, 'कोई भी जो अपने हाथ को हल पर नहीं रखता है और वापस देखता है वह परमेश्वर के राज्य के लिए फिट है।' उत्तर दिया, 'जो कोई भी जुताई शुरू करता है और पीछे देखता रहता है वह ईश्वर के राज्य के लिए कोई मूल्य नहीं है!' गुड न्यूज ट्रांसलेशनजेस ने उनसे कहा, 'जो कोई भी हल चलाना शुरू कर देता है और फिर देखता रहता है वह परमेश्वर के राज्य के लिए किसी काम का नहीं होता।' होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबिलबट जीसस ने उनसे कहा, 'कोई भी जो अपने हाथ हल पर नहीं रखता और पीछे देखता है वह ईश्वर के राज्य के लिए उपयुक्त है।' अंतर्राष्ट्रीय मानक संस्करणजेसस ने उससे कहा, 'कोई भी जो अपने हाथ हल पर नहीं रखता है और पीछे देखता है वह ईश्वर के राज्य के लिए उपयुक्त है।' बाइबिल बाइबिलजेस ने उससे कहा, 'कोई भी जो अपना हाथ हल पर नहीं रखता है और पीछे देखता है वह फिट है। ईश्वर का राज्य। ' न्यू हार्ट इंग्लिश बाइबिलबूट जीसस ने उनसे कहा, 'कोई भी, जिसने अपना हाथ हल में नहीं रखा है, और वापस देख रहा है, वह ईश्वर के राज्य के लिए फिट है। प्लेन इंग्लिशेशुआ में अरैमिक बाइबिल ने उससे कहा, 'कोई भी व्यक्ति अपने हाथों को नहीं देता है। उसके पीछे हल और गाज है और परमेश्वर के राज्य के लिए फिट है। परमेश्वर के वचन® ट्रांसलेशनजेस ने उससे कहा, 'जो कोई भी हल चलाना शुरू करता है और पीछे देखता है वह परमेश्वर के राज्य के लिए फिट नहीं है। अमेरिकी अमेरिकी मानक 1977 लेकिन यीशु ने उससे कहा, 'कोई भी, हल के लिए अपना हाथ डालने और वापस देखने के बाद नहीं। , भगवान के राज्य के लिए फिट है। ”राजा जेम्स 2000 बाइबिलअंडा यीशु ने उससे कहा, कोई भी आदमी, हल के लिए अपना हाथ रखने, और वापस देख रहा है, भगवान के राज्य के लिए फिट है। , कोई भी आदमी, जिसने अपना हाथ हल पर न रखा हो, और ईश्वर के राज्य के लिए उपयुक्त हो। अमेरिकन स्टैंडर्ड वर्जनबेट यीशु ने उस से कहा, कोई भी व्यक्ति, अपने हाथ को हल के पास नहीं रखता, और पीछे देखता है, के लिए फिट है परमेश्वर का राज्य। डोयमे-रिम्स बाइबिलजेसस ने उससे कहा: कोई भी व्यक्ति हल के लिए अपना हाथ नहीं डालता है, और पीछे देखता है, भगवान के राज्य के लिए फिट है। डार्बी बाइबिल ट्रांसलेशनबुट जीसस ने उससे कहा, किसी ने भी उसके हाथ पर हाथ नहीं रखा है [] हल और पीछे देखना भगवान के राज्य के लिए उपयुक्त है। संशोधित संस्करणबेट यीशु ने उस से कहा, कोई आदमी नहीं, जो अपना हाथ हल पर रख दे; पीछे मुड़कर देखना, ईश्वर के राज्य के लिए फिट है। बाइबल के बाइबल अनुवाद और यीशु ने उससे कहा, कोई भी व्यक्ति अपने हाथ को हल के पास नहीं रखता है, और पीछे देखता है, ईश्वर के राज्य के लिए फिट है। नया नियम TestesJesus ने उसे उत्तर दिया, 'कोई नहीं जिसने अपने हाथ को हल पर रख दिया है, और फिर उसके पीछे लग रहा है, वह परमेश्वर के राज्य के लिए फिट है। अंग्रेजी बाइबल बाइबिल यीशु ने उससे कहा, 'कोई नहीं, जो अपना हाथ हल पर रख रहा है, और वापस देख रहा है, के लिए फिट है परमेश्वर का राज्य। योंग का लिटरल ट्रांसलेशन और यीशु ने उससे कहा, 'किसी ने हल पर हाथ नहीं रखा, और पीछे देखते हुए, ईश्वर के शासन के लिए फिट है।' बाइबल का अध्ययन करें शिष्यत्व की लागत
… 61 स्टिल ने कहा, “मैं तुम्हारा पीछा करूंगा, भगवान; लेकिन पहले मुझे अपने परिवार से विदाई लेने दो। ” 62 यीशु ने घोषणा की, 'कोई भी जो अपने हाथ हल पर नहीं रखता है और फिर देखता है कि वह परमेश्वर के राज्य के लिए उपयुक्त है।' बेरेन स्टडी बाइबल & middot; डाउनलोड क्रॉस संदर्भ 1 किंग्स 19: 20So एलीशा बैल, एलिय्याह के पीछे दौड़ा छोड़ दिया, और कहा, '। कृपया जाने मुझे मेरे पिता और माँ अलविदा चुंबन, और फिर मैं तुम्हें का पालन करेंगे' 'वापस जाओ, ’एलिजा ने जवाब दिया, you मैंने तुम्हारा क्या बिगाड़ा है?’ फिलिप्पियों 3: 13Brothers, मैं खुद को अभी तक इस पर पकड़ बनाने के लिए नहीं मानती। लेकिन एक चीज जो मैं करता हूं: जो पीछे है उसे भूल जाना और जो आगे है, उसकी ओर तनाव करना

और यीशु ने उस से कहा, कोई भी आदमी, हल के लिए अपना हाथ नहीं रख रहा है, और वापस देख रहा है, भगवान के राज्य के लिए फिट है।

नहीं।

जब तक आप विश्वास नहीं करते कि मैं हूँ

ल्यूक 17: 31,32
उस दिन, वह जो घर पर ही होगा, और घर में उसका सामान, उसे ले जाने के लिए उसे नीचे नहीं आने देना चाहिए: और वह जो मैदान में है, उसे वैसे ही वापस न आने दें ...

भजन 78: 8,9
और उनके पिता के रूप में नहीं हो सकता है, एक जिद्दी और विद्रोही पीढ़ी; एक पीढ़ी उस उनके दिल की बात नहीं, और जिनकी आत्मा परमेश्वर के साथ काम नहीं कर रही थी ...

अधिनियम 15: 37,38
और बरनबास अपने साथ जॉन को ले जाने के लिए दृढ़ था, जिसका उपनाम मार्क था ...