मरकुस 10: 7

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) नया अंतर्राष्ट्रीय संस्करण इस कारण से एक आदमी अपने पिता और मां को छोड़ देगा और अपनी पत्नी के लिए एकजुट होगा, न्यू लिविंग ट्रांसलेशन'यह बताता है कि एक आदमी अपने पिता और मां को क्यों छोड़ता है और उसकी पत्नी से जुड़ा है, अंग्रेजी मानक संस्करण ' इसलिए एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी, बेरेन स्टडी बाइबल को पूरा करेगा। इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी के साथ एक हो जाएगा, बेरेन लिटरल बाइबलऑन अकाउंट, एक आदमी उसे छोड़ देगा पिता और माँ और उनकी पत्नी, न्यू अमेरिकन स्टैंडर्ड बाइबल 'थिस रेसॉन ए मैन शॉल लीव फादर एंड मॉम, न्यू किंग जेम्स वर्जन में शामिल हो जाएँ। इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी से जुड़ जाएगा। राजा जेम्स बाइबल इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी के लिए क्लीव होगा; क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा। अंग्रेजी संस्करणचोट क्यों एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देता है और शादी कर लेता है। खुशखबरी अनुवाद। इस वजह से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी, होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल के साथ एकजुट हो जाएगा। इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और उसकी पत्नी के साथ जुड़ जाएगा, इंटरनेशनल स्टैंडर्ड वर्जनट व्हाईट अ मैन अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी के साथ एकजुट होगा, NET BibleFor इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, न्यू हार्ट इंग्लिश BibleFor इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी, अरामा बाइबिल में शामिल हो जाएगा सादा अंग्रेजी में 'इस वजह से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी को क्लीव करेगा।' GOD'S WORD® TranslThat's क्यों एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी, न्यू अमेरिकन अमेरिकन 1977 के साथ एकजुट रहेगा। इस आदमी को उसके पिता और माँ को छोड़ने के कारण, उसका पिता और माँ को छोड़ देगा, और उसकी पत्नी से जुड़ जाएगा, अमेरिकी राजा जेम्स संस्करण इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और j अपनी पत्नी के लिए, अमेरिकी मानक वर्जन इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी को छोड़ देगा; डॉय-रिम्स बाइबल इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा; और अपनी पत्नी के सामने झुक जाएगा। डार्बी बाइबिल ट्रांसलेशन इस कारण से एक आदमी अपने पिता और मां को छोड़ देगा और अपनी पत्नी, अंग्रेजी संशोधित संस्करण के लिए एकजुट हो जाएगा, इस कारण से एक आदमी अपने पिता और मां को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी के लिए क्लीव करेगा; वेबस्टर बाइबल ट्रांसलेटर इस कारण से एक आदमी होगा अपने पिता और माँ को छोड़ दें, और अपनी पत्नी को छोड़ दें; Weymouth New TestamentFor इस कारण से एक आदमी अपने पिता और अपनी माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी को, वर्ल्ड इंग्लिश बाइबल से यह कहेगा कि एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और करेगा इस खाते पर उनकी पत्नी, यंग्स लिटरल ट्रांसलेशन में शामिल होने के लिए एक आदमी अपने पिता और मां को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी से मिल जाएगा। बाइबल का अध्ययन करें तलाक के बारे में शिक्षाएँ
… 6, जो भी हो, सृष्टि के आरम्भ से, them परमेश्वर ने उन्हें नर और मादा बनाया है। ’7'इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा और अपनी पत्नी के साथ एकजुट होगा, 8 और दोनों एक मांस बन जाएंगे। अब दो नहीं, बल्कि एक मांस है।… बेरेन स्टडी बाइबल और मद्दोट; डाउनलोड क्रॉस संदर्भ उत्पत्ति 2: 24 इस कारण से एक आदमी अपने पिता और उसकी मां को छोड़ देगा और अपनी पत्नी के साथ एकजुट होगा, और वे एक मांस बन जाएंगे। इफिसियों 5: 31'फोर इस कारण से एक आदमी अपने पिता और मां को छोड़ देगा और हो जाएगा उसकी पत्नी के लिए एकजुट, और दोनों एक मांस बन जाएगा। ' शास्त्र का खजाना

इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी से जुड़ जाएगा;

उत्पत्ति 2:24
इसलिए एक आदमी अपने पिता और अपनी माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी से लिपट जाएगा: और वे एक मांस होंगे।

रोमियों 15: 2

मत्ती 19: 5,6
और कहा, इस कारण से एक आदमी पिता और माँ को छोड़ देगा, और अपनी पत्नी को दे देगा: और वे एक मांस होंगे? ...

इशायाह 54: 7

इफिसियों 5:31
इस कारण से एक आदमी अपने पिता और माँ को छोड़ देगा, और उसकी पत्नी के साथ जुड़ जाएगा, और वे दो एक मांस होंगे।