अंक 33:53

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) नया अंतर्राष्ट्रीय संस्करण जमीन पर कब्जा और उसमें बस जाएं, क्योंकि मैंने आपको जमीन दी है। आपके पास रहने के लिए भूमि का कब्जा है और उसमें बस जाएं, क्योंकि मैंने आपको कब्जा करने के लिए दे दिया है। मानक संस्करण और आप जमीन पर कब्जा कर लेंगे और उसमें बस जाएंगे, क्योंकि मैंने जमीन को अपने पास रखा है। बेरेन स्टडी बाइबल आप जमीन पर कब्जा करने और उसमें बसने के लिए हैं, क्योंकि मैंने आपको जमीन दी है। .अब अमेरिकी मानक बाइबिल और आप भूमि पर कब्जा कर लेंगे और उसमें रह सकते हैं, क्योंकि मैंने जमीन आपको दे दी है जिसके पास आप हैं। के निवासियों भूमि और उसमें रहने वाले, क्योंकि मैंने तुम्हें अपने पास भूमि दी है के निवासियों भूमि, और उसमें निवास करें: क्योंकि मैंने आपको इसके पास भूमि दी है। क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल आप जमीन पर कब्जा करने और उसमें बसने के लिए हैं क्योंकि मैंने आपको जमीन दी है। -मैंने इसे तुम्हें अपना मान लिया है। अच्छी खबर अनुवाद भूमि का अनुवाद करें और उसमें बस जाएं, क्योंकि मैं इसे आपको दे रहा हूं। होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल आप जमीन पर कब्जा करने और उसमें बसने के लिए हैं क्योंकि मैंने आपको जमीन दी है। अंतर्राष्ट्रीय मानक संस्करण भूमि के कब्जे में है, और इसमें रहते हैं, क्योंकि मैंने आपको विरासत में जमीन दी है। नेट बाइबिलआप को भूमि के निवासियों को भेजना चाहिए और उसमें रहना होगा, क्योंकि मैंने आपको इसे देने के लिए जमीन दी है। नई दिली बाइबिल आप जमीन पर कब्जा करेंगे, और उसमें निवास करेंगे; क्योंकि मैंने तुम्हें भूमि दी है कि तुम उस पर अधिकार कर लो। परमेश्वर का वचन® अनुवाद भूमि पर कब्जा करो और वहां रहो, क्योंकि मैं इसे तुम्हारे लिए दे दूंगा। जेपीएस तनाख 1917 और तुम भूमि के निवासियों को बाहर निकालो, और निवास करो उसमें; क्योंकि तुम्हारे लिए मेरे पास ज़मीन है, जिसके पास तुम हो। अमेरिकी मानक 1977 और तुम ज़मीन पर कब्ज़ा करोगे और उसमें रहोगे, क्योंकि मैंने ज़मीन अपने पास रख ली है। जेम्स 2000 बाइबल के अनुसार, तुम निवासियों को खदेड़ देंगे। भूमि के भीतर, और उसमें निवास करें: क्योंकि मैंने तुम्हें वह भूमि दी है जिसके पास वह है। अमेरिकी राजा जेम्स वर्जन और तुम वहाँ के निवासियों को दूर करोगे, और उसमें वास करोगे: क्योंकि मैंने तुम्हें वह भूमि दी है जिसके पास तुम हो। तब तुम भूमि पर अधिकार करोगे, और उसमें वास करोगे; क्योंकि तुम ने मुझे वह भूमि दी है जो उसके पास है। बर्टन सेप्टुआजेंट ट्रांसलेशनअंडा तुम देश के सभी निवासियों को तबाह करोगे, और तुम उस में निवास करोगे, क्योंकि मैंने तुम्हें उनकी भूमि विरासत में दी है। , और इसमें निवास। क्योंकि मैंने तुम्हें एक अधिकार के लिए दिया है। डार्बी बाइबिल ट्रांसलेशन आप भूमि पर कब्जा कर लेंगे, और उसमें निवास करेंगे, क्योंकि आपके पास मेरे पास इसे रखने के लिए जमीन दी गई है। संशोधित वर्नांड आप भूमि पर कब्जा कर लेंगे, और उसमें निवास करेंगे: क्योंकि आपके लिए मैंने जमीन दी है इसके पास होने के लिए। वेब्स्टर बाइबल ट्रांसलेशन और आप भूमि के निवासियों को फैलाएंगे, और उसमें निवास करेंगे; क्योंकि मैंने तुम्हें वह भूमि दी है जिसके पास हो। अंग्रेजी में, क्योंकि तुम उस देश पर अधिकार करोगे, और वहां रहोगे; क्योंकि मैंने तुम्हें वह भूमि दी है जिसके पास तुम्हारा अधिकार है। योंग का शाब्दिक अनुवाद है और उसके पास ज़मीन है, और उसमें डूबा हुआ हूँ, तुम्हारे लिए मैंने ज़मीन दी है - उसी के पास। बाइबल का अध्ययन करें कनान पर कब्जा करने के निर्देश
… 52you को अपने से पहले भूमि के सभी निवासियों को बाहर निकालना चाहिए, उनकी सभी नक्काशीदार मूर्तियों और कलाकारों की मूर्तियों को नष्ट करना चाहिए, और उनके सभी उच्च स्थानों को ध्वस्त करना चाहिए। 53 तुम जमीन पर कब्जा करने और उसमें बसने के लिए हो, क्योंकि मैंने तुम्हें जमीन दी है। 54 और आप अपने कुलों के अनुसार भूमि को बहुत से विभाजित कर रहे हैं। एक बड़े वंश को एक बड़ा वंशानुक्रम और एक छोटे को एक बड़ा उत्तराधिकार दें। जो भी एक-एक करके गिरता है वह उसका होगा। आप अपने पिता के गोत्र के अनुसार विरासत प्राप्त करेंगे। ... बेरेन स्टडी बाइबल & middot; क्रॉस सन्दर्भ डाउनलोड करें व्यवस्थाविवरण 7: 17 आप अपने दिल में कह सकते हैं, 'ये राष्ट्र हमसे कहीं अधिक हैं; हम उन्हें कैसे निकाल सकते हैं? 'व्यवस्थाविवरण 11: 31 इस तरह आप जॉर्डन में प्रवेश करने वाले हैं और उस भूमि के मालिक हैं जो आपका भगवान आपको दे रहा है। जब आप अपने पास रखते हैं और इसे निपटाते हैं, तो व्यवस्थाविवरण 17: 14 जब आप उस देश में प्रवेश करते हैं, जिसे आपका ईश्वर आपको दे रहा है और उस पर अधिकार कर लिया है और उसे बसा लिया है, और आप कहते हैं, 'हमें अपने चारों ओर के सभी राष्ट्रों की तरह हमारे ऊपर एक राजा स्थापित करना चाहिए। , यहोशू 21: 43 यहुश यहोवा ने इस्राएल को वह सारी भूमि दी, जो उसने अपने पिता को देने के लिए कसम खाई थी, और उन्होंने उस पर अधिकार कर लिया था और वहाँ बस गए थे। 23 योशू: 5 भगवान तेरा भगवान उन्हें अपने रास्ते से बाहर धकेल देगा और उन्हें पहले बाहर निकाल देगा। तुम, ताकि तुम उनकी भूमि पर कब्जा कर सको, क्योंकि तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने तुमसे वादा किया था। शास्त्र का खजाना

और तुम उस देश के निवासियों को तितर-बितर करोगे, और उसमें वास करोगे: क्योंकि मैंने तुम्हें जमीन दी है।

शरीर से अनुपस्थित प्रभु के साथ उपस्थित होना है

व्यवस्थाविवरण 32: 8
जब सबसे ऊंचे देशों ने अपनी विरासत को विभाजित किया, जब उसने आदम के बेटों को अलग किया, तो उसने इस्राएल के बच्चों की संख्या के अनुसार लोगों की सीमा निर्धारित की।

भजन २४: १,२
डेविड का एक भजन। पृथ्वी है यहोवा का, और उसकी परिपूर्णता; दुनिया, और वे वहाँ रहते हैं ...

भजन ११५: १६
स्वर्ग, यहाँ तक की आकाश, कर रहे हैं यहोवा का: लेकिन वह धरती पर आदमियों के बच्चों को दिया जाता है।