अंक 5:15

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) नया अंतर्राष्ट्रीय संस्करण वह अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाता है। उसे अपनी ओर से जौ के आटे के दसवें हिस्से का प्रसाद भी लेना चाहिए। उसे उस पर जैतून का तेल नहीं डालना चाहिए या उस पर धूप नहीं डालनी चाहिए, क्योंकि यह ईर्ष्या के लिए एक दाने की पेशकश है, जो गलत कामों की ओर ध्यान आकर्षित करने के लिए एक अनुस्मारक है। कुछ नहीं। उसे अपनी ओर से दो क्विंटल जौ का आटा भी भेंट करना चाहिए। जैतून का तेल या लोबान के साथ मिश्रण न करें, क्योंकि यह एक ईर्ष्या की पेशकश है - यह साबित करने के लिए कि वह दोषी है या नहीं एक भेंट है। मानक मानक वर्थेन अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाएगा और उसकी आवश्यकता का दसवां हिस्सा लाएगा। जौ के आटे की एक तह। वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा और उस पर कोई लोबान नहीं डालेगा, क्योंकि यह ईर्ष्या का अनाज है, स्मरण का एक दाना है, स्मरण के लिए अधर्म ला रहा है। बेरेन स्टडी बाइबलथन वह अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाना है। उसे अपने लिए जौ के आटे के दसवें हिस्से का चढ़ावा भी लाना होगा। वह उस पर तेल डालना या उस पर लोबान डालना नहीं है, क्योंकि यह ईर्ष्या के लिए एक दाने की पेशकश है, एक अधर्म की याद के रूप में स्मारक की पेशकश है। अमेरिकी अमेरिकन बाइबल के अनुसार आदमी तब अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाएगा, और करेगा जौ के भोजन के एक-दसवें हिस्से के दसवें हिस्से की पेशकश के रूप में; वह उस पर तेल नहीं डालेगा और न ही उस पर लोबान डालेगा, क्योंकि यह ईर्ष्या का अनाज है, स्मारक का अनाज है, अधर्म की याद दिलाता है। राजा जेम्स वर्थेन के अनुसार आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाएगा। वह जौ के भोजन के एक-दसवें हिस्से का दसवां हिस्सा उसके लिए आवश्यक भेंट लेकर आएगा; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा और उस पर कोई लोबान नहीं डालेगा, क्योंकि वह है ईर्ष्या का एक दाना भेंट, स्मरण के लिए अधर्म लाने के लिए याद रखने का चढ़ावा। जेम्स बाइबल के अनुसार जब आदमी अपनी पत्नी को याजक के पास ले जाएगा, और वह उसके लिए दसवीं भेंट लाएगा। अंश जौ के भोजन की एक अवधि; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; इसके लिए है ईर्ष्या की भेंट, स्मारक की भेंट, अधर्म को स्मरण में लाना। क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबिल में पुरुष को अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाना होता है। उसे दो क्विंटल जौ के आटे का प्रसाद भी लाना है। वह उस पर तेल नहीं डालना है या उस पर लोबान नहीं डालना है क्योंकि यह ईर्ष्या का एक दाना है, जो अपराधबोध की ओर ध्यान आकर्षित करने के लिए एक दाने की पेशकश है। समकालीन अंग्रेजी वर्जन उसे अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाना चाहिए, साथ में एक किलोग्राम जमीन भी होनी चाहिए। अगर वह दोषी है तो यह पता लगाने की पेशकश के रूप में जौ। उस प्रसाद पर कोई जैतून का तेल या धूप नहीं डालना है। अच्छी खबर अनुवाद या तो मामले में आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाएगा। वह दो पाउंड जौ के आटे की आवश्यक पेशकश भी करेगा, लेकिन वह उस पर कोई जैतून का तेल नहीं डालेगा या उस पर कोई धूप नहीं डालेगा, क्योंकि यह एक संदिग्ध पति से एक प्रस्ताव है, जो सच्चाई को प्रकाश में लाया गया है। होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबिल पुरुष को अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाना है। उसे दो क्विंटल जौ के आटे का प्रसाद भी लाना है। उसे इस पर तेल नहीं डालना है और न ही लोबान डालना है क्योंकि यह ईर्ष्या का एक दाना है, स्मरण के लिए एक अन्न अर्पण जो पाप को ध्यान में लाता है। ' अंतर्राष्ट्रीय मानक वर्जन उस आदमी को उसकी पत्नी को पुजारी के पास लाने के लिए उसके साथ जौ के आटे के दसवें हिस्से के दसवें हिस्से की पेशकश की जाती है। वह तेल डालना या उसके ऊपर लोबान स्थापित नहीं करना है, क्योंकि यह एक ईर्ष्या का प्रसाद है, एक स्मारक प्रसाद है जो अधर्म की याद दिलाएगा। नेट बाइबिल पुरुष को अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाना चाहिए, और उसे उसके लिए आवश्यक प्रसाद लाना चाहिए, जो जौ के भोजन के एक दसवें हिस्से का दसवां हिस्सा है; उसे उस पर जैतून का तेल नहीं डालना चाहिए या उस पर लोबान नहीं डालना चाहिए, क्योंकि यह संदेह का एक दाना है, याद रखने के लिए एक दाने की पेशकश, स्मरण के लिए अधर्म लाने के लिए। न्यू हार्ट इंग्लिश बाइबल यह बताती है कि आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाएगा, और उसके लिए उसे भेंट लाएगा: जौ के भोजन के एक अंश का दसवां हिस्सा। वह न तो उस पर कोई तेल डालेगा, न ही उस पर लोबान डालेगा, क्योंकि यह ईर्ष्या का भोजन है, स्मारक का भोजन है, स्मृति में अधर्म ला रहा है। WOD® WORD® TranslHe को अपनी पत्नी को आठ प्यालों के साथ पुजारी के पास ले जाना चाहिए। उसके लिए प्रसाद के रूप में जौ का आटा। उसे आटे पर जैतून का तेल नहीं डालना चाहिए या उस पर लोबान नहीं डालना चाहिए, क्योंकि यह एक अनाज की पेशकश है, जो पति की ईर्ष्या के कारण लाया जाता है, एक स्वीकारोक्ति के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला एक प्रसाद जो किसी पाप के लिए याद दिलाता है। मनुष्य अपनी पत्नी को याजक के पास ले आये, और उसके लिए उसका चढ़ावा लाए, जो जौ के भोजन के एक माह के दसवें भाग में था; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या का भोजन-प्रसाद है, स्मारक का भोजन-प्रसाद है, स्मरण में अधर्म ला रहा है। अमेरिकी मानक 1977 तब मनुष्य अपनी पत्नी को याजक के पास ले आएगा, और ले आएगा। जैसा जौ के भोजन की एक अवधि के दसवें के लिए एक भेंट; वह उस पर तेल नहीं डालेगा, न ही उस पर लोबान डालेगा, क्योंकि यह ईर्ष्या का अनाज है, स्मारक का अनाज है, अधर्म की याद दिलाता है। जेम्स 2000 बाइबिल के अनुसार वह व्यक्ति अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाएगा, और वह उसके लिए उसे भेंट लाकर, जौ के भोजन के एक अंश का दसवाँ भाग; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या की भेंट है, स्मारक की भेंट है, स्मरण में अधर्म ला रहा है। एरिकिकन किंग जेम्स वर्जन जब आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाएगा, और वह उसके लिए उसे चढ़ाएगा, तो जौ के भोजन के एक अंश का दसवां हिस्सा। ; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या की भेंट है, स्मारक की भेंट है, स्मरण में अधर्म ला रहा है। एमीकानिक स्टैंडर्ड वर्जन में आदमी अपनी पत्नी को याजक के पास ले जाएगा, और उसके लिए अपना दायित्व लेकर आएगा, जो जौ के भोजन के दसवें हिस्से का दसवां हिस्सा है। वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या का भोजन-प्रसाद है, स्मारक का भोजन-प्रसाद है, स्मरण में अधर्म ला रहा है। बर्टन सेप्टुआजेंट ट्रांसलथेन आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाएगा, और उसके लिए उसका उपहार लाएगा, दसवें भाग में एक महाकाव्य का पाठ जौ-भोजन: वह उस पर तेल नहीं डालेगा, न ही उस पर लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या का एक स्मारक है, स्मारक का एक बलिदान, स्मरण करने के लिए पाप को याद करते हुए। डॉय-रिम्स बाइबल उसे पुजारी के पास लाएगी, और उसके लिए एक बलिदान की पेशकश करेगा, जौ के भोजन के दसवें हिस्से का हिस्सा: वह नहीं करेगा उसमें तेल डालना, न ही उस पर लोबान रखना: क्योंकि यह ईर्ष्या का त्याग है, और व्यभिचार की खोज है। डार्बी बाइबिल अनुवाद - फिर आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाएगा, और वह उसके लिए उसे भेंट लाएगा, जो जौ-भोजन के एक एपिसोड का दसवां हिस्सा है; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या का एक स्मारक है, एक स्मारक विस्मरण है, अंग्रेजी संशोधित वर्जन में आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले जाएगा, और उसके लिए अपने दायित्व को लाएगा, जो जौ के भोजन के एक एपिसोड का दसवां हिस्सा है। वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या का भोजन है, स्मारक का भोजन है, अधर्म का स्मरण ला रहा है। बाइबल का बाइबल अनुवाद जब आदमी अपनी पत्नी को याजक के पास ले जाएगा, और वह उसके लिए उसका चढ़ावा लाएगा, तो जौ के एक पंचम भाग का दसवां हिस्सा। -meal; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही उस पर लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या की भेंट है, स्मारक की भेंट है, अधर्म को स्मरण में लाना है। अंग्रेजी के बाइबिल के अनुसार आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाएगा, और उसके लिए उसकी भेंट चढ़ाएगा: जौ के भोजन के दसवें हिस्से का दसवां हिस्सा। वह न तो उस पर कोई तेल डालेगा, न ही उस पर लोबान डालेगा, क्योंकि यह ईर्ष्या का भोजन है, स्मारक का भोजन है, स्मृति में अधर्म ला रहा है। वोंग का शाब्दिक अनुवाद तब उस व्यक्ति ने अपनी पत्नी को पुजारी के पास लाया, और वह उसके लिए अपने प्रसाद में लाया, जौ के भोजन का दसवां अंश, उसने उस पर तेल नहीं डाला, और न ही उस पर लोबान डाला, क्योंकि यह ईर्ष्या का विषय है, स्मारक का एक वर्तमान है, जिससे स्मरण होता है। अधर्म। बाइबल का अध्ययन करें व्यभिचार परीक्षा
… 14and अगर उसके पति पर ईर्ष्या की भावना आती है और वह अपनी पत्नी पर शक करता है जिसने खुद को अपवित्र कर लिया है - या अगर ईर्ष्या की भावना उसके ऊपर आती है और उसे संदेह है कि भले ही उसने खुद को अपवित्र नहीं किया है - 15 वीं बार वह अपनी पत्नी को लाने के लिए है पुजारी। उसे अपने लिए जौ के आटे के दसवें हिस्से का चढ़ावा भी लाना होगा। वह उस पर तेल डालना या उस पर लोबान डालना नहीं है, क्योंकि यह ईर्ष्या के लिए एक अन्नदान है, अधर्म की याद के रूप में स्मारक की पेशकश। 16 पुजारी को पत्नी को आगे लाना है और उसे यहोवा के सामने रखना है। बेरेन स्टडी बाइबल & middot; क्रॉस रेफरेंस नंबर 5 डाउनलोड करें: 16 पुजारी को पत्नी को आगे लाना है और यहोवा के सामने अपना पक्ष रखना है। राजा 17: 18'O ऑफ गॉड, 'महिला ने एलियाह से कहा,' आपने मेरे साथ क्या किया है? क्या आप मुझे मेरे अधर्म की याद दिलाने और मेरे पुत्र की मृत्यु का कारण बन गए हैं? 'यहेजकेल 21: 23 यह उन लोगों की आंखों के लिए एक झूठी शगुन की तरह प्रतीत होगा, जिन्होंने उसके प्रति निष्ठा की शपथ ली है, लेकिन यह उनके अपराध की ओर ध्यान आकर्षित करेगा और ले जाएगा उन्हें बंदी बना लें। ईजेकील 29: 16 ईजेल फिर से इस्राएल के घराने के लिए विश्वास की वस्तु नहीं बनेंगे, बल्कि मिस्रवासियों की ओर मुड़कर उनके अधर्म की याद दिलाएंगे। तब उन्हें पता चलेगा कि मैं लॉर्ड जीओडी हूं। '' पवित्रशास्त्र का खजाना

तब आदमी अपनी पत्नी को पुजारी के पास ले आएगा, और वह उसके लिए उसका चढ़ावा लाएगा, जो जौ के भोजन के एक हिस्से का दसवां हिस्सा था; वह उस पर कोई तेल नहीं डालेगा, न ही लोबान डालेगा; क्योंकि यह ईर्ष्या की भेंट है, स्मारक की भेंट है, अधर्म को स्मरण में लाना है।

उसके लिए उसकी भेंट।

लैव्यव्यवस्था 5:11
लेकिन अगर वह दो कछुए, या दो युवा कबूतरों को लाने में सक्षम नहीं है, तो वह पाप करता है जो पाप की भेंट के लिए एक बढ़िया आटा के आटे के दसवें हिस्से के दसवें हिस्से की पेशकश करेगा; वह न तो उस पर तेल डालेगा, न ही डालेगा कोई भी लोबान वहाँ: इसके लिए है बिना भेंट के।

होशे ३: २
इसलिए मैंने उसे पंद्रह के लिए खरीदा था टुकड़े चांदी की, और के लिये जौ का एक होमर, और जौ का आधा होमर:

मैथ्यू 27:34

लाना

१ राजा १ 17::१ 17:
उस ने एलिय्याह से कहा, हे भगवान, मैं तेरे साथ क्या करूं? क्या तू मेरे पाप को स्मरण और मेरे पुत्र का वध करने के लिए मेरे पास आएगा?

यहेजकेल 29:16
और यह इस्राएल के घराने का विश्वास नहीं होगा, जो लाता है जो अपने स्मरण करने में अधर्म, जब वे उनकी देखभाल करेंगे: लेकिन उन्हें पता होगा कि मैं बजे भगवान भगवान।

इब्रानियों 10: 3
लेकिन उन में वहाँ बलिदान है एक याद फिर से बनाया गया हर साल पाप करता है।