जकर्याह 2: 8

SUM तस्वीर XRF DEV STU प्रदर्शन (अध्याय के लिए क्लिक करें) नया अंतर्राष्ट्रीय संस्करण यह वही है जिसे प्रभु सर्वशक्तिमान कहते हैं: '' शानदार के बाद ने मुझे उन राष्ट्रों के खिलाफ भेजा है जिन्होंने आपको लूटा है - जो कोई भी आपको छूता है वह उसकी आंख के सेब को छूता है - नया जीवित अनुवाद एक अवधि के बाद महिमा के, स्वर्ग के सेनाओं के यहोवा ने मुझे उन देशों के खिलाफ भेजा जिन्होंने तुम्हें लूटा। उसने कहा, 'जो कोई भी तुम्हें परेशान करता है, वह मेरे सबसे कीमती कब्जे को सताता है। इस प्रकार स्टैंडर्ड वर्जनफोर ने कहा कि मेजबानों के यहोवा ने अपनी महिमा के बाद मुझे उन देशों में भेजा है जिन्होंने तुम्हें लूटा है, क्योंकि वह तुम्हें छूता है जो तुम्हारी आंख के सेब को छूता है। बेरेन बाइबल का अध्ययन करें यह मेजबान के भगवान कहते हैं: 'के बाद उसकी महिमा ने मुझे उन राष्ट्रों के खिलाफ भेजा है जिन्होंने आपको लूटा है - जो कोई भी आपको छूता है वह उसकी आंख के सेब को छूता है - इस प्रकार नई अमेरिकी मानक बाइबिल इस प्रकार मेजबानों के यहोवा का कहना है ' महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के खिलाफ भेजा है जो आपको लूटते हैं, क्योंकि वह आपको छूता है, उसकी आंख को छूता है। इस प्रकार, राजा जेम्स वर्जनफोर इस प्रकार मेजबानों का यहोवा कहता है: “उसने मुझे महिमा के बाद, उन देशों में भेजा है जो तुम्हें लूटते हैं ; क्योंकि जो तुझे छूता है, वह उसकी आंख के सेब को छूता है। जेम्स बाइबिल को इस प्रकार यजमानों का यहोवा कहता है; महिमा मंडन के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें बिगाड़ा था: क्योंकि उसने कहा था कि तुम उसकी आंख की पुतली को छूते हो। क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल फ़ॉर आर्मिज़ के यहोवा का यह कहना है: 'उसकी महिमा का पीछा करते हुए, उसने मुझे राष्ट्रों को लूटने के लिए भेजा आप, जो कोई भी आपको छूता है, वह मेरी आंख की पुतली को छूता है। शानदार अंग्रेजी संस्करण के अनुसार, शानदार प्रभु ऑल-पावरफुल ने मुझे उन राष्ट्रों से कहने का आदेश दिया, जिन्होंने सिय्योन पर धावा बोला था और लूट लिया था: सिय्योन उसकी आंखों के समान ही कीमती है। जो भी आप सिय्योन को करते हैं, आप उसे करते हैं। खुशखबरी ट्रांसलेशनएऑनोन जो आपको मारता है वह मेरे लिए सबसे कीमती है। ' इसलिए यहोवा सर्वशक्तिमान ने मुझे इस संदेश के साथ उन राष्ट्रों के लिए भेजा, जिन्होंने अपने लोगों को लूटा था: होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड बाइबल फ़ॉर होस्ट ऑफ़ द लॉर्ड्स यह कहते हैं: 'उसने मुझे उन राष्ट्रों के खिलाफ अपनी महिमा के लिए भेजा है जो तुम्हें लूट रहे हैं, जो तुम्हें छूता है। उसकी आंख की पुतली को छूता है। अंतर्राष्ट्रीय मानक संस्करण यह वह है जो स्वर्ग के सेनाओं के यहोवा का कहना है: 'महिमा की खोज में मुझे उन देशों में भेजा गया जिन्होंने तुम्हें लूटा, क्योंकि जो कोई तुम्हें घायल करता है वह मेरी आंख की पुतली को घायल कर देता है। NET बाइबिलFor यहोवा जो सब पर शासन करता है वह कहता है कि अपनी महिमा के लिए उसने मुझे उन राष्ट्रों में भेजा है जो आपको लूटते हैं - जो कोई भी आपको छूता है वह उसकी आंख की पुतली को छूता है। : 'सम्मान के लिए उसने मुझे उन देशों में भेजा है, जिन्होंने तुम्हें लूटा; क्योंकि जो तुम्हें छूता है, वह मेरी आँख के सेब को छूता है। भगवान का वचन अनुवाद यही है जो सेनाओं का यहोवा कहता है: बाद में, महिमा ने मुझे उन देशों में भेजा, जिन्होंने तुम्हें लूटा था। जो कोई आपको छूता है वह उसकी आंख के सेब को छूता है। जेपीएस तनाख 1917 इस प्रकार मेजबानों के यहोवा ने मुझे उन राष्ट्रों के लिए गौरव के साथ भेजा जिन्होंने आपको खराब कर दिया: 'निश्चित रूप से, वह अपनी आंख के सेब को छूता है। अमेरिकी अमेरिकी मानक 1977 के लिए इस प्रकार, मेजबानों के यहोवा कहते हैं, 'महिमा के बाद उसने मुझे उन देशों के खिलाफ भेजा है जो आपको लूटते हैं, क्योंकि वह आपको छूता है, उसकी आंखों के सेब को छूता है। जेम्स 2000 बाइबिल इस प्रकार मेजबानों के यहोवा कहता है; उसकी महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें लूटा: क्योंकि वह जो तुम्हें छूता है, उसकी आंख का सेब छूता है। इस तरह के राजा जेम्स वर्जनफोर ने कहा कि मेजबानों का भगवान; महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें बिगाड़ा था: क्योंकि वह जो तुम्हें छूता है, उसकी आंख का सेब छूता है। इस तरह के रूप में सैकमन स्टैंडर्ड वर्जनफोर ने मेजबानों का यहोवा से कहा: महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें लूटा था; क्योंकि वह तुझे उसकी आंख का सेब छूता है। बिएरोन सेप्टुआजेंट ट्रांसलेशन के लिए, निहारना, मैं उन पर अपना हाथ लाता हूं, और वे उनके लिए एक बिगाड़ होंगे जो उनकी सेवा करेंगे: और तुम जानोगे कि प्रभु ने मुझे भेजा है। -Rheims BibleFor इस प्रकार मेजबानों के भगवान को सलाम करता है: जिस महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें लूटा है: क्योंकि वह तुम्हें भयभीत करता है, मेरी आंखों के सेब को छूता है: डर्बी बाइबिल ट्रांसफ़र इस प्रकार मेजबानों का यहोवा: महिमा के बाद , उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें बिगाड़ा है; क्योंकि उस ने तुझे उसकी आंख का सेब छूना था। इस प्रकार, संशोधित संस्करण के रूप में मेजबानों के यहोवा से कहा: महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुझे बिगाड़ा था: क्योंकि वह तुझे उसकी आंख के सेब को छूता है। बाइबल के बाइबल अनुवाद इस प्रकार मेजबानों के यहोवा की यह वाणी है; महिमा मंडन के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा जो आपको बर्बाद करते हैं: क्योंकि वह तुम्हें छूता है, उसकी आंख का सेब छूता है। इस प्रकार अंग्रेजी बाइबल के लेखक ऑफीस के याहवे कहते हैं: '' सम्मान के लिए उसने मुझे उन देशों में भेजा है, जिन्होंने तुम्हें लूटा है; क्योंकि जो तुम्हें छूता है, वह उसकी आंख के सेब को छूता है। योंग का शाब्दिक अनुवाद इस प्रकार कहा जाता है कि यहोवा की मेज़बान: सम्मान के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा जो तुम्हें बिगाड़ रहे हैं, क्योंकि वह तुम्हारे खिलाफ आ रहा है, जो उसकी बेटी के खिलाफ आ रहा है। उसकी आँख। बाइबल का अध्ययन करें सिय्योन का मोचन
… 7 “उठो, हे सिय्योन! बच, तुम जो बाबुल की बेटी के साथ रहते हो! 8 क्योंकि यह मेजबान के यहोवा का कहना है: 'उसके बाद मेरी महिमा ने मुझे उन देशों के खिलाफ भेजा है जिन्होंने तुम्हें लूटा है - जो कोई भी तुम्हें छूता है वह उसकी आंख के सेब को छूता है - 9I निश्चित रूप से उन पर मेरा हाथ लहराएगा, ताकि वे बन जाएंगे अपने ही सेवकों के लिए लूट। तब आपको पता चलेगा कि होस्ट ऑफ लॉर्ड्स ने मुझे भेजा है। ”… बेरेन स्टडी बाइबल & middot; डाउनलोड क्रॉस सन्दर्भ Deuteronomy 32: 10He उसे एक रेगिस्तानी भूमि में, एक बंजर, भँवर जंगल में मिला; उसने उसे घेर लिया, उसने उसे निर्देश दिया, उसने उसे अपनी आंख के सेब के रूप में पहरा दिया। शाल्म 17: 8 मुझे अपनी आंख के सेब के रूप में समझो; मुझे अपने पंखों की छाया में छिपाएं 7: मेरी आज्ञाओं को जियो और जीने दो; मेरी शिक्षाओं को अपनी आंख के सेब के रूप में पहरा दो। यशायाह 60: 7 केदार के झुंड तुम्हारे पास इकट्ठे होंगे; निबायौथ के मेढ़क आपकी सेवा करेंगे और स्वीकृति के साथ मेरी वेदी पर चढ़ेंगे; मैं अपने गौरवशाली घर को निहारूंगा। यिर्मयाह 12: 14 यह वही है जो यहोवा कहता है: 'मेरे सभी बुरे पड़ोसियों के लिए जो विरासत पर हमला करते हैं कि मैं अपने लोगों के लिए इजरायल से अलग हो जाऊं, मैं उन्हें उनकी जमीन से उखाड़ने वाला हूं, और मैं उन्हें उखाड़ फेंकूंगा। यहूदा का घर उनके बीच से है। यिर्मयाह 27: 7 सभी देश उसकी और उसके बेटे और पोते की सेवा करेंगे, जब तक कि उसकी अपनी भूमि न आ जाए; तब कई राष्ट्रों और महान राजाओं ने उसे गुलाम बना लिया था। इजेकील 26: 20 वीं मैं तुम्हें उन लोगों के साथ नीचे लाऊंगा जो प्राचीन काल के लोगों के लिए, गड्ढे में उतरते हैं। मैं तुम्हें प्राचीन खंडहरों की तरह नीचे पृथ्वी में वास करूंगा, जो गड्ढे में उतरते हैं, ताकि तुम अब रहने वाले देश में बसाए या बसाए नहीं जाओगे। इजेकील 38: 14 शक्तिमान इंसान का बेटा , और गोग को बताएं कि यह भगवान भगवान कहते हैं: 'उस दिन जब मेरे लोग इजरायल सुरक्षित रूप से निवास कर रहे हैं, क्या आप इस पर ध्यान नहीं देंगे? हबक्कूक 2: 8 क्योंकि आपने कई राष्ट्रों को लूटा है, लोगों का अवशेष लूटेगा? आप अपने खून के लिए आदमी और भूमि और शहर और उनके सभी निवासियों के खिलाफ हिंसा के खिलाफ। शास्त्र का खजाना

इस प्रकार मेजबान के यहोवा ने कहा; महिमा के बाद उसने मुझे उन राष्ट्रों के पास भेजा, जिन्होंने तुम्हें बिगाड़ा था: क्योंकि वह जो तुम्हें छूता है, उसकी आंख का सेब छूता है।

उपरांत।

जकर्याह 2: 4,5
और उस से कहा, भागो, इस युवक से बोलो, कह रहा है, यरूशलेम बसा रहेगा जैसा पुरुषों और मवेशियों की भीड़ के लिए दीवारों के बिना शहर:

जकर्याह 1: 15,16
और मैं बहुत ही निराश हूं कि हेथेन से नाराज हूं वो हैं आराम से: क्योंकि मैं थोड़ा नाराज था, और उन्होंने दुःख को दूर करने में मदद की ...

यशायाह 60: 7-14
केदार के सभी झुंडों को आप के पास इकट्ठा किया जाएगा, नेबियोत के मेढ़े तुझ पर राज्य करेंगे: वे मेरी वेदी पर स्वीकृति के साथ आएंगे, और मैं अपनी महिमा के घर की महिमा करूंगा ...

भेज दिया।

जकर्याह 2: 9,11
क्योंकि देखो, मैं उन पर अपना हाथ हिलाऊंगा, और वे उनके दासों के लिए एक बिगाड़ करेंगे: और तुम जानोगे कि मेजबान यहोवा ने मुझे भेजा है ...

यशायाह 48: 15,16
मैं, यहाँ तक की मैं बात कर ली है; हाँ, मैंने उसे बुलाया है: मैं उसे लाया हूँ, और वह अपने रास्ते को समृद्ध बनाएगा ...

मलाकी 3: 1
देखो, मैं अपने दूत को भेजूंगा, और वह मेरे सामने रास्ता तैयार करेगा: और भगवान, जिसे तुम चाहते हो, अचानक उसके मंदिर में आ जाएगा, यहां तक ​​कि वाचा का दूत, जिसे आप में खुशी है: निहारना, वह आ जाएगा, यजमानों का यहोवा।

राष्ट्रों।

2 राजा 24: 2
और यहोवा ने उसके खिलाफ चेलडियों के समूह, और सीरियाई लोगों के समूह, और मोआबियों के समूह, और अम्मोनियों के बच्चों को भेजा, और यहोवा के वचन के अनुसार उसे नष्ट करने के लिए यहूदा के खिलाफ भेजा। उसके नबियों ने भविष्यद्वक्ताओं से बात की।

यिर्मयाह 50: 17,18
इजराइल है एक बिखरी हुई भेड़; शेरों ने भगाया उसे दूर: पहले अश्शूर के राजा ने उसे खा लिया; और आखिरी बाबुल के राजा नबूकद्रेस्सर ने उसकी हड्डियाँ तोड़ दीं ...

यिर्मयाह 51: 34,35
बाबुल के राजा नबूकद्रेस्सर ने मुझे खा लिया, उसने मुझे कुचल दिया, उसने मुझे एक खाली बर्तन बना दिया, उसने मुझे अजगर की तरह निगल लिया, उसने अपना पेट भरकर मेरा पेट भर दिया, उसने मुझे बाहर निकाल दिया ...

इशायाह 56: 1

के लिये।

उत्पत्ति 20: 6
और भगवान ने उसे एक सपने में कहा, हाँ, मुझे पता है कि तू ने अपने दिल की अखंडता में ऐसा किया था; क्योंकि मैं ने तुझे मेरे विरुद्ध पाप करने से रोक दिया था, इसलिए मैं तुझे छू नहीं पाया।

भजन १०५: १३-१५
जब वे एक राष्ट्र से दूसरे राष्ट्र में गए एक दूसरे लोगों को राज्य; ...

प्रेरितों के काम 9: 4
और वह पृथ्वी पर गिर पड़ा, और उस से कहा, शाऊल, शाऊल, तू ने मुझे क्यों सताया?

सेब।

व्यवस्थाविवरण 32:10
उसने उसे एक रेगिस्तानी भूमि में पाया, और बर्बाद हो रहे जंगल में; वह उसके बारे में ले गया, उसने उसे निर्देश दिया, उसने उसे अपनी आंख के सेब के रूप में रखा।

भजन १ 17: 8
मुझे आंख के सेब के रूप में रखो, मुझे अपने पंखों की छाया के नीचे छिपाओ,

मैथ्यू 25: 40,45
और राजा उत्तर देगा और उनसे कहेगा, वास्तव में मैं तुमसे कहता हूं, तुम ने ऐसा किया है यह इनमें से कम से कम मेरे भाइयों, तुम ने किया है यह मेरे साथ जुड़ें ...